Teresa Rodríguez, ganadora del Emmy Award como periodista de Univisión, recientemente publicó su primer libro The Daughters of Juárez: A True Story of Serial Murder South of the Border (en español Las hijas de Juárez: La historia real de una serie de asesinatos en la frontera sur). La cubierta del libro nos adelanta que "Las Hijas de Juárez promete ofrecer un primer vistazo, en el que se examinan las matanzas brutales en esa zona de México y llamar la atención sobre estos asesinatos por la frontera. El resultado final impresionará a los lectores y se convertirá en la lectura requerida en los próximos tiempos"... ¡Gánate uno de estos libros! I Envía tus comentarios
A través del libro, Rodríguez entreteje con una narrativa muy detallada sobre los últimos días de una mujer asesinada con reportaje de investigación donde se buscan las causas de la violencia horrorosa que reclamaron sus vidas. Ella nos contó sobre el proceso de investigación y escritura de las Hijas de Juárez en el Q&A siguiente.
Juego de Palabras: Tú has estado reportando sobre las muertes en Juárez por Univisión por más de 10 años ¿Cómo aprendiste primero sobre los asesinatos? ¿Qué te motivó a seguir investigando la historia?
Teresa Rodriguez:
De hecho la primera ocasión que escuche sobre los crímenes fue a finales de 1998. Estuve investigando algunas ideas para nuestra serie de revistas basadas en especiales, Aquí y Ahora con Teresa Rodriguez, cuando alguien en la oficina mencionó algo sobre el comienzo de una serie de asesinatos de mujeres en Ciudad Juárez en México comencé a involucrarme en esto y no pude creer el número de muertas (había poco más de 200 al momento en que investigué) y la brutalidad detrás de los homicidios (como los cuerpos de las víctimas fueron golpeados, mutilados, algunas ahorcadas con las agujetas de sus tenis y dejadas en terrenos baldíos de la ciudad).
Al principio parecía que era un asesino en serie, o asesinos en serie que elegían de forma similar a sus víctimas (ellas eran jóvenes, delgadas, tenía cabello oscuro, labios llenos y ojos de forma de almendra y todas eran pobres) y el modus operandi del criminal, que las autoridades no revelaron completamente dado el hecho que la investigación estaba todavía abierta.
Sin embargo, investigamos más y nos dimos cuenta de la actitud machista que prevaleció, la indiferencia por parte de las autoridades hacia las familias de las víctimas, la corrupción de la policía y su ineptitud, las amenazas de muerte dirigidas hacia aquellos que trataron de llegar al fondo de estos delitos y lo que sólo puede ser descrito como una indiferencia aparente para la vida humana, sobre todo las vidas de mujeres jóvenes y pobres.
El primer informe de tres partes se dio a conocer en marzo de 1999 y desde entonces, me he actualizado sobre la violencia contra mujeres y muchachas. Mi último viaje a Juárez fue el año pasado con Lisa Pulitzer. Hicimos el viaje a fin de familiarizarla con la ciudad, las familias de algunas víctimas, y lo más importantemente, tratar de amarrar cualquier cabo suelto y juntar cualquier nueva información a fin de finalizar nuestro manuscrito.
Juego de Palabras: ¿Cómo equilibraste el funcionamiento entre escribir el libro y la exigencia de la carrera como periodista de emisión?
Teresa Rodriguez: El equilibrio de ambas tareas no era fácil, pero creo, fui capaz de hacerlo gracias a mi familia que es muy paciente y comprensiva y colegas y supervisores en Univisión. Arreglé mis días de viajes a Cuidad Juárez cuando esto no interferiría con mis deberes en la red, he de decir que viajaba un viernes, (nuestro espectáculo en vivo era el jueves por la tarde a las 10pm, tiempo del Este) y aprovechaba el fin de semana para hacer mi trabajo. También, aproveché mis vacaciones y todo el tiempo adicional para adelantar. Con muchas ganas y muy interesada me encontraba en las noches trabajando en el libro, cuando todos los demás descansaban o estaban dormidos, situación que no me molestó porque yo trabajo mejor por la noche que "de mañana".
Además, cuando la fecha límite para regresar mi manuscrito tomé algunos días de vacaciones a fin de terminar. Incluso, ya que muchos de mis compañeros de trabajo en el departamento de noticias de Univisión eran conscientes que yo trabajaba en un libro, en cualquier momento que surgía un desarrollo relacionado con la historia, ellos me lo mandaban por correo electrónico o me llamaban, asegurándose de que yo estuviera enterada. También puedo dar testimonio a la importancia de mi ordenador personal y servicio de Internet inalámbrico.... No puedo imaginar la vida sin ello o mi teléfono celular. El Internet se hizo6 un instrumento indispensable y era algo que atrás a finales de 1998, cuando primero comenzamos a investigar estos delitos, no era tan sofisticado como lo es hoy.
Juego de Palabras:
Pones a dos coautores en una lista en su pie de autor – periodista Diane Montané y a la autoar de Delito verdadero, Lisa Pulitzer. ¿Qué papel desempeñaron ellos en el desarrollo del libro? ¿Cuál fue el proceso de colaboración?
Teresa Rodriguez: De hecho, esta fue realmente la idea de Diane Montané, la de escribir el libro. Ella me entrevistaba y me preguntó qué historias, de las muchas que yo había cubierto en mi carrera, habían sido memorables y me habían afectado de algún modo. Rápidamente respondí, "las mujeres jóvenes asesinadas de Ciudad Juárez, sólo a través de la frontera de Paso el-, Texas." Cuándo comencé a explicarle, ella hizo una pausa y dijo, "esto suena más bien a una película de horror, ¿por qué no escribe usted un libro sobre ello?" A lo que rápidamente respondí, "me encantaría pero con mi carrera y los niños, no tengo el tiempo, ni los recursos necesarios que esta historia merece a fin de escribir un manuscrito. A lo que ella respondió, "¡le ayudaré .... vamos a escribirlo juntas!" Esto es como el manuscrito original ocurrió. Fue escrito en la narrativa de la primera persona basada en las conclusiones de un reportero (yo) y su equipo y todas las entrevistas que efectuamos. Aquel manuscrito debía ser publicado en español pero el editor cerró sus puertas debido a problemas financieros y el manuscrito fue devuelto a nosotros. Esto estuvo en la oficina de mi casa solamente acumulando polvo durante un par de años.
Hace aproximadamente dos años, recibí una llamada de Johanna Castillo, un redactor para la división de lengua española de Libros de Atria, en Simon y Schuster. Ella había trabajado en la otra empresa editora y había leído nuestro manuscrito. Ella estuvo sorprendida que alguien más no había publicado la historia y me pidió le enviara algunos capítulos. Unas semanas más tarde ella se puso en contacto conmigo otra vez y me preguntó si yo pensaría revisar el estilo del manuscrito a uno que narrara el delito realmente y si yo trabajaría con un escritor y el antiguo periodista decidió llamar a Lisa Pulitzer puesto que la consideraron perfecta para este tema. Consentí en volar a Nueva York y encontrarme con ellos.
¡Hubo química inmediata entre Lisa y nuestro redactor de lengua inglesa, Wendy Walker y yo! Mi objetivo era crear la mayor conciencia de la situación en Juárez, México, e intentando llegar a un a un auditorio más allá del mercado de televisión, de Univisión; el estilo en el cual la historia fue contada era secundario para mí. Mi única condición hacia Lisa - una que ella fácilmente aceptó- consistía en que si ella aceptaba este proyecto, ella tendría que viajar a Juárez conmigo y reunirse las familias de las víctimas, ver las fábricas donde muchos trabajaron, los barrios donde ellos vivieron y los sitios donde algunos cuerpos fueron encontrados. Esto era una condición que Lisa inmediatamente aceptó y a la que ella contestó: "yo no lo haría de ninguna otra forma". Así fue como Lisa se hizo uno de los coautores de las "Hijas de Juárez". ¡Esto tomó a varias mujeres (redactores incluidos) casi 9 años para hacer el libro una realidad, pero el esfuerzo, tiempo y sacrificios a lo largo del camino bien lo valieron!
Juego de Palabras:
En el libro, usted habla con varios activistas y periodistas que recibieron amenazas de muerte debido a su trabajo sobre el tema de las mujeres de Juárez. ¿Temiste portsu seguridad en algún momento al investigar para este libro? ¿De ser así, cómo manejaste la situación?
Teresa Rodriguez:
Aquella noche mi equipo y yo dormimos en un hotel en Cuidad Juárez, es el único tiempo en que he he sentido amenazada. Claramente recuerdo que esto era el Día de San Valentin y habíamos ofrecido entrevistas en un par de salas de conferencias en el hotel. La primera entrevista que hicimos fue por la mañana con la esposa de un conductor del autobús enjuiciado por ocho de los asesinatos y la segunda entrevista era con el abogado que representa al hombre acusado. Cuando escoltamos al abogado atrás del vestíbulo, noté a dos hombres que me acordé de ver en el mismo lugar antes de ese día. Ellos estaban bien cepillados y amablemente vestidos. Lo mencioné a mi productor y le pedí acompañarme al restaurante directamente del vestíbulo a fin de ver si estábamos siendo seguidos.
Ellos también entraron en el restaurante y se sentaron. Después de consultar con ella y el resto del equipo, decidimos llamar a nuestros jefes del departamento de noticias en Miami y alertarlos. Esa tarde, cuando me disponía a dormir, recibí un par de llamadas en el teléfono de hotel, pero nadie habló, todo lo que oí era una respiración pesada. Cuando llamé a recepción para quejarme y pedir que no transfieran más llamadas a mi cuarto, ellos me explicaron que no lo habían hecho, en otras palabras, las llamadas habían provenido de dentro del hotel.
Inmediatamente llamé mi equipo, junté mis pertenencias más esenciales y los coloqué en un bolso. Fuimos abajo para hablar con el gerente, ellos se disculparonpor el incidente pero nos señalaron no podían controlar llamadas hechas a cuartos de huéspedes desde dentro el hotel. También comentaron sobre el objetivo de nuestra visita y nos recordaron que el tema era "sensible". Nos fuimos al cuarto de mi productor donde pasamos la noche, aunque sin mucho sueño. La próxima mañana dejamos el hotel y nos dirigimos al aeropuerto para tomar nuestro vuelo a casa. Desde entonces, cuando viajamos a esa ciudad para trabajar, hacemos una parada al cruzar la frontera y descansamos en un hotel en los Estados Unidos.
Juego de Palabras:
¿Qué efecto piensas que este libro tendrá en la situación en Juárez?
Teresa Rodriguez:
Espero que el libro exponga estos delitos horrorosos para y así crear la mayor conciencia sobre como las mujeres jóvenes y las muchachas mueren violentamente en una ciudad a sólo cinco minutos de la frontera de México con los Estados Unidos. Por último, el objetivo es ayudar a terminar la violencia "y solucionar" algunos casos excepcionales. Cuando un activista me dijo, "es una desgracia ser una mujer en Ciudad Juárez, pero es más delito ser una mujer pobre en Ciudad Juárez."
Yo esperaría que los lectores se identificaran con estas familias y sus súplicas de respuestas. En su opinión, porque ellos son pobres, las vidas de su hija no valen nada .... como una madre me dijo, ellos son tratados como ciudadanos de segunda clase, mudos en una sociedad tradicionalmente macha y dominada por la clase social alta. También no hay que olvidar que al principio, muchas familias fueron llevadas lejos por las autoridades cuando ellos fueron a denunciar la ausencia de sus hijas, y quienes al ser cuestionados se les decía si las muchachas tenían a novios y si no llevaban puestas minifaldas, insinuando que ellas mismas llevaban una doble vida y que probablemente se habían escapado. Muchos dijeron que volverían en un par de días y quizás para entonces, las muchachas habían vuelto.
Esto era una experiencia frustrante para padres desesperados, preocupados por la cooperación de la policía. Muchos estuvieron angustiados mientras que la policía esperó a miraba como sus hijas (de estas familias) morían en el desierto.
Además, me gustaría comentar que en los Estados Unidos siempre que una persona es reportada como perdida, hay una Alerta Ámbar y los medios cubren la historia casi inmediatamente y en algunos casos, a diario. Aún en esta ciudad mexicana, que es un paseo corto de El Paso, Texas, el número de mujeres jóvenes desaparecidas (las cuales en su mayoría son encontrados más tarde muertas) se tambalea y los mismos mecanismos no se aplican. Hasta hace poco ellos comenzaron a usar una Alerta de Estrella (su equivalente de una Alarma Ámbar).
Aunado a ello, en una edad cuando la ciencia forense puede mostrar tantas pistas sobre el crimen y la escena del delito, por qué es que sabemos tanto de los últimos momentos de las víctimas en Cd. ¿Juárez y tan poco sobre sus ejecutores.
Como padre, no me imagino perder a un niño de manera tan horrenda y años más tarde, darme cuenta de que las autoridades han aprendido o sabido nada sobre el delito.
Espero que este libro ayude a terminar la impunidad y la injusticia, pero lo más importante, que esto sea una llamada a la acción. Exhorto a los lectores a escribir cartas al nuevo Presidente de México, Felipe Calderón y al Gobernador del Estado de Chihuahua, Reyes Baeza, para exigir que estos delitos sean investigados, quizás por un tercero independiente, de modo que algunas de estas familias puedan encontrar finalmente el cierre y la paz.
Lamentablemente la pila de limitaciones en cientos de estos casos de asesinatos rápidamente se acerca, (hay tal cosa en México) y por lo tanto nunca pueden ser solucionados, cerrados para siempre, mientras los asesinos estén libres. Sin embargo, hay todavía la esperanza para aquellas otras docenas de casos no resueltos y para las mujeres ... quiénes están todavía vivas.
Les agradezco por su interés a este "trabajo del amor" y los invito a que visiten mi sitio Web: Teresarodriguez.tv - para cualquier otra información.
Para encontrar una gran selección de libros en español, haz clic aquí.
AOL Latino
LatinoBlogs
1. que triste que a estas altural de la vida sigan sucediendo estas cosas tengo tres hijas a las que le pido a dios me las bendiga y cuide siempre a caso estas personas de la ley y el gobierno no tienen hijas esposas mujeres hermanas creo que toda mujer debe ser tratada con los mismos derechos.
Jun 19th 2007 | 3:12PM | josefina santiago